Back
Up
Next

Sorry. Get a new browser.
Woroszylski

Krynicki
Miedzyrzecki
Bryll
Prokop
Woroszylski
Baranczak
Wirpsza

Fascist Nations

Shortly after the war of 1914-1918 the first fascist nations 
emerged in Europe In those nations 
the sun rose and set at the usual time shedding light 
on homestead roofs and hills' green slopes Cattle 
mooed gently in cowsheds Mothers kissed 
their children's foreheads to wake them at dawn Fathers returning from work 
with cheerful weariness in their bones smelled 
the smoke from their hearths and after dinner 
fell asleep in armchairs or tinkered intrepidly or 
practiced their music with a passion Children 
played at stickball at hopscotch and hide-and-seek Little girls 
sprouted breasts and overnight 
little girls turned into big girls filled with whisper 
and murmur like trees in the woods and sudden giggles the sound of which 
made boys' throats go dry On summer evenings 
curtains lit from within showed shadows meeting 
parting and meeting again tenderly Whereas in winter 
lovers inhaled the steam of each other's breath in snowy gardens And 
one might also mention cats arching their backs sparrows 
soaring up above the pavement old women on their porches flowers cut and potted nurses
taking patients' temperatures people sweeping streets 
with brooms One might mention drying
wood wind in a thicket damp furrows in a field And one might also 
call to mind many particulars bearing Witness that

For there were no signs on the sky mournful comets 
burning bushes water turned to blood For 
life went on as always Hence there truly were in those nations 
many ordinary people and good people and people 
who knew nothing and to whom 
it never occurred and who 
didn't consider themselves accessories and who 
had nothing to do with it and who didn't 
even read the papers or read them carelessly caught up 
in thoughts of what they had to get done 
fix the leaking roof get the shoes 
repaired propose have 
a beer mix the paint light a candle and who 
really didn't see the fear in a neighbor's eyes didn't 
hear the trembling in travelers' voices asking the way didn't 
see the difference didn't hear 
an inner voice or if 
they had their doubts there was nothing they could do and they took comfort 
saying At least we 
aren't doing anything wrong we live the way we always did Which was true

And yet these were 
fascist nations

Roommates

The roommates I had in my hospital bed 
were very nice people
                            But now they are dead

Mr. Wisniewski in the bed on my left 
who had one lung removed and believed 
that the other one had only to learn 
how to breathe and he wouldn't wheeze

Mr. Liebchen in the bed on my right 
who was ashamed of being bedridden 
and fed with a spoon, and also of the tube that 
ran from his blanket to a see-through bottle, and who told us 
how he'd been driving his truck for two solid days

Mr. Jastrzebski in the opposite bed 
who cracked jokes Doctor why don't you just admit 
that in my gut there's a monster with pincers 
rhymes with "answer," get it, doc?

I remember things about them And I remember 
myself with them For example once 
all day I told them stories from the books of a certain writer 
who had just been denounced by the party paper 
And they listened transfixed 
It wasn't long ago But now they're dead

Only Mr. Wasilewski from the bed by the window 
is still alive I see him from time to time by my house 
and we stop for a minute His heart still bothers him 
but he's back to work I guess it pays 
(he says) to stick it out till I retire

Well and I'm alive

The Padlock Speaks

(From the sequence "Diary of Internment, II")

Wake up I'm your morning bird 
my tender rasping rubs your eyes 
my rusty rays illuminate your prayers

You've been a good boy Now you may take a step 
but be careful I can jam at any time 
Don't make my gravity any harder than it is 
after all I'm only iron and can barely hold my own

Today I have to hear your confession 
dictate your letter home 
count your movements and your glances 
make sure nothing's been concealed

Learn how to read me my dear scholar 
this will help you make it through another day

And don't let your dream try to escape

The Belly of Barbara N.

(From the "Diary of Internment, II")

In this dark warm shelter 
with its vault carefully shaped 
from the flesh and blood of this young woman 
he's hiding 
from the padlock's hoarse pursuit 
from the yellow sign barring the way 
from the preying pitfall of despair 
from the glowing cinder tip of hatred 
he the prisoner waiting to be born 
conceived between his father's release 
and the arrest of his mother 
not entered on the list of internees 
the future citizen and soldier of this country

What a Poem Is Allowed

(From the "Diary of Internment, II")

Poem be careful 
there are some things you can't do

You may 
writhe in pain 
gnash your teeth in shame 
remember evil

You may not 
make a note of someone's kindness 
well-wishing 
help

Kindness will be branded 
well-wishing will be punished 
The one who helped 
will be betrayed 
and perish helplessly

Translated by Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh

 


©2000 Jan Rybicki
This page was last updated on 03/04/01 .